

What’s it going to be then, eh?
There was me, that is Alex, and my three droogs, that is Pete, Georgie, and Dim, Dim being really dim, and we sat in the Korova Milkbar making up our rassoodocks what to do with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry. The Korova Milkbar was a milk-plus mesto, and you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like, things changing so skorry these days and everybody very quick to forget, newspapers not being read much neither. Well, what they sold there was milk plus something else. They had no licence for selling liquor, but there was no law yet against prodding some of the new veshches which they used to put into the old moloko, so you could peet it with vellocet or synthemesc or drencrom or one or two other veshches which would give you a nice quiet horrorshow fifteen minutes admiring Bog And All His Holy Angels and Saints in your left shoe with lights bursting all over your mozg.Or you could peet milk with knives in it, as we used to say, and this would sharpen you up and make you ready for a bit of dirty twenty-to-one, and that was what we were peeting this evening I’m starting off the story with.
One of the seminal dystopian works ever written, A Clockwork Orange is a story of casualty cruelties and linguistic and storytelling brilliance. Burgess wrote a story of one of the most unlikable protagonists in all of literature, Alex and his Droogs. I have been attempting for years to read this story, but I always get hung up on the language. I am listening to it on Audio as a way to get around the language barrier. We shall see how it goes.
The style and language of the book definitely means it requires your full attention-it certainly isn’t a “popcorn read”. I think it’s totally worth the effort, though. Looking forward to hearing what you think!
No joke! I have to keep going back to refernce what some of the words mean. Its nuts.
Look for an OLD OLD copy that had a solid orange cover. It has two things that other versions don’t … A full dictionary of terms in the back and the 21st chapter. Most versions stop at 20.
I had no idea! Now I am on a hunt for it.
It is in interesting to compare this to the opening sequence in the film. Personally I prefer the film version